It has a been awhile since I have posted anything. My inspiration for this post is SHINee. Of course.
This song suits their voices very well and I should add it is something which matches them. It sounds like a SHINee song :P It sort of reminded me of Keeping Love Again in the sense that it could be one of those breathtaking songs during their concerts which they sing with so much vigor and emotions. I don't usually translate songs but the lyrics of this seemed not bad and I wanted to put my skills to use.
[7 May 2023] Edit: I have rearranged the format of this post since it has been getting many views over the years. It should be easier to follow the lyrics and listen to the song now.
君の睫毛にそっと 静かに舞い降りる First Snowflake
kimi no matsuke ni sotto shizuka ni mai oriru First Snowflake
Gently on your eyelash, falling quietly First Snowflake
「朝には積もるかな…」
asa ni wa tsumoru kana
"I wonder if it's piling up in the morning ..."
その笑顔が眩しい
sono egao ga mabushii
That smiling face is radiant
寒い夜ほど
samui yoru hodo
As cold as the night gets
肩寄せ合って
kata yose atte
Shoulder to shoulder
ポケットの中 (ポケットの中)
poketto no naka (poketto no naka)
Inside the pocket (inside the pocket)
手をつなぎ合えば (手をつないで)
te wo tsunagi aeba (te wo tsunaide)
We link our hands (hold my hand)
愛しい気持ち 溶け合うよ
itoshii kimochi toke au yo
Tender, loving feelings melt together
ほら
hora
Look!
Winter Wonderland
君といま
kimi to ima
Now with you
願い込めた夜空
negai kometa yozora
The night sky I wished for
冬があたたかいって思った
fuyu ga atatakaitte omotta
I thought that winter was warm
Winter Wonderland
白く染まる道に 消えない足跡を刻もう
shiroku somaru michi ni kienai ashiato wo kizamou
In a street dyed white, let's engrave footprints that can't disappear
君といま (君といま)
kimi to ima (kimi to ima)
Now with you (now with you)
君となら (君となら)
kimi to nara (kimi to nara)
If it is with you (if it is with you)
Let It Snow Tonight (Let It Snow)
思い出の数だけ
omoide no kazu dake
Just the numerous memories
ほろ苦く聴かせる Winter Song
horu nigaku kikaseru Winter Song
Make me listen bittersweetly to the Winter Song
よろこびも痛みも
yorokobi mo itami mo
Joy and pain
分け合ってきたから
wakeatte kita kara
Because we shared them together
僕が握ると 余計に強く
boku ga nigiru to yokei ni tsuyoku
When I grasp it with unnecessary strength
握り返す (握り返す) 小さな手のひら (手のひら)
nigirukaesu (nigirukaesu) chiisana te no hira (te no hira)
Your small palm (palm) grasps in return (grasps in return)
心で会話しているみたいさ
kokoro de kaiwa shiteiru mitai sa
It's like we're conversing with our hearts
Winter Wonderland
君といま
kimi to ima
Now with you
願い込めた夜空
negai kometa yozora
The night sky I wished for
冬があたたかいって思った
fuyu ga atatakaitte omotta
I thought that winter was warm
Winter Wonderland
白く染まる道に 消えない足跡を刻もう
shiroku somaru michi ni kienai ashiato wo kizamou
In a street dyed white, let's engrave footprints that can't disappear
君とともに…
kimi to tomo ni…
Together with you ...
“こんなにも好きだ”って Uh Baby…
"konna ni mo suki da"tte Uh Baby…
"I like you this much" Uh Baby ...
涙があふれた Ah…
namida ga afureta Ah…
Tears flowed Ah ...
すべて君がくれた贈り物
subete kimi ga kureta okurimono
Everything is a gift you gave me
愛ならここにあるよ
ai nara koko ni aru yo
If it is love, it is here
永久に…
towa ni…
Forever ...
Winter Wonderland
君といま
kimi to ima
Now with you
願い込めた夜空
negai kometa yozora
The night sky I wished for
冬があたたかいって思った
fuyu ga atatakaitte omotta
I thought that winter was warm
Winter Wonderland
白く染まる道に 消えない足跡を刻もう
shiroku somaru michi ni kienai ashiato wo kizamou
In a street dyed white, let's engrave footprints that can't disappear
Oh Let It Snow Tonight
Let It Snow Tonight… 君といま…
Let It Snow Tonight… kimi to ima…
Let It Snow Tonight ... Now with you ...
Let It Snow Tonight… 君となら…
Let It Snow Tonight… kimi to nara…
Let It Snow Tonight ... If it is with you ...
Let It Snow Tonight… 君といま…
Let It Snow Tonight… kimi to ima…
Let It Snow Tonight ... Now with you ...
君とともに…
kimi to tomo ni…
Together with you ...
Source: Uta-Net
Hi, sorry for the late reply. Sure!
ReplyDeleteBut please include this blog in the credits for the English translations :)
thank you for the translation! :)
ReplyDelete