This song is Part 3 of the OST set from the drama Doctor Yohan/John 의사요한. I really like this song because it seems to express both Cha Yo Han and Kang Si Young's feelings so I decided to translate it.
Lyrics + Translation
우린 볼 수 없잖아 닫혀버린 꿈처럼
We can't see just like closed off dreams
어둔 그림자 속에 남겨진 그대 모습
The image of you left behind in a dark shadow
상처뿐인 그대 아픔에 내가 닿지 못해도
Even if I can't reach your pain which is filled with scars
운명처럼 나는 피할 수가 없어
I'm fated to be unable to avoid you
슬픈 하루에 아파해도
Even if it hurts on a sad day
난 지금 그대 곁에 있죠
I am beside you now
희미한 모든 순간에도
Even in all feeble moments
난 항상 그댈 믿고 있죠
I will always believe in you
그댈 믿고 있죠
Believe in you
시든 꽃을 본 듯해 아픔만 커져가고
Just like seeing a withered flower, only your pain is growing
얼어붙은 맘처럼 차가운 그대 모습
Like a frozen heart, your appearance is cold
사라져가는 저 빛처럼 짙은 어둠이 와도
Just like that disappearing light, even when pitch darkness comes
이젠 그대 별을 지울 수가 없어
It is no longer able to erase your star
슬픈 하루에 아파해도
Even if it hurts on a sad day
난 지금 그대 곁에 있죠
I am by your side now
희미한 모든 순간에도
Even in all feeble moments
난 항상 그댈 믿고 있죠
I will always believe in you
그대 곁에 있어요
I am beside you now
그대 곁에 있어요
I am beside you now
내 맘이 보이나요
Do you see my feelings?
내 맘이 들리나요
Are you listening to my heart?
그대만 보여요
I only see you
너무 힘들어 지칠 때면
If it's too tough and you're fed up
그대 맘 어루만져 줄게요
I'll soothe your heart
처음 만났던 그날처럼
Just like the first day when we met
아직도 그댈 믿고 있죠
I still believe in you
그대 듣고 있나요
Are you listening?
그대 듣고 있나요
Are you listening?
그대 듣고 있나요
Are you listening?
Korean Lyrics Source: Mnet
우린 볼 수 없잖아 닫혀버린 꿈처럼
We can't see just like closed off dreams
어둔 그림자 속에 남겨진 그대 모습
The image of you left behind in a dark shadow
상처뿐인 그대 아픔에 내가 닿지 못해도
Even if I can't reach your pain which is filled with scars
운명처럼 나는 피할 수가 없어
I'm fated to be unable to avoid you
슬픈 하루에 아파해도
Even if it hurts on a sad day
난 지금 그대 곁에 있죠
I am beside you now
희미한 모든 순간에도
Even in all feeble moments
난 항상 그댈 믿고 있죠
I will always believe in you
그댈 믿고 있죠
Believe in you
시든 꽃을 본 듯해 아픔만 커져가고
Just like seeing a withered flower, only your pain is growing
얼어붙은 맘처럼 차가운 그대 모습
Like a frozen heart, your appearance is cold
사라져가는 저 빛처럼 짙은 어둠이 와도
Just like that disappearing light, even when pitch darkness comes
이젠 그대 별을 지울 수가 없어
It is no longer able to erase your star
슬픈 하루에 아파해도
Even if it hurts on a sad day
난 지금 그대 곁에 있죠
I am by your side now
희미한 모든 순간에도
Even in all feeble moments
난 항상 그댈 믿고 있죠
I will always believe in you
그대 곁에 있어요
I am beside you now
그대 곁에 있어요
I am beside you now
내 맘이 보이나요
Do you see my feelings?
내 맘이 들리나요
Are you listening to my heart?
그대만 보여요
I only see you
너무 힘들어 지칠 때면
If it's too tough and you're fed up
그대 맘 어루만져 줄게요
I'll soothe your heart
처음 만났던 그날처럼
Just like the first day when we met
아직도 그댈 믿고 있죠
I still believe in you
그대 듣고 있나요
Are you listening?
그대 듣고 있나요
Are you listening?
그대 듣고 있나요
Are you listening?
Korean Lyrics Source: Mnet
It did strikes my heart with this heart...
ReplyDelete