This song is the ending theme OST from the drama この恋はツミなのか?! (Will This Love is a Checkmate?!).
I have no idea why the title was translated in a grammatically incorrect way. I can't find a proper music video for it so I have to settle with a fan-made video for now. Anyway, here is the translation for the main theme.
Saturday, 22 December 2018
Tuesday, 18 December 2018
GReeeeN: キセキ Kiseki Lyrics + Romaji + Translation
Would it be terrible if I put a video of Minho singing Kiseki instead of GReeeeN's original MV?
A video of Minho's version is under the cut along with the translation.
Thursday, 13 December 2018
Fukuyama Masaharu 福山雅治: Milk Tea Lyrics + Romaji + Translation
This song is one of the more romantic ones. I like the original version and also the version sung by SHINee's Minho :P This time I'm going to include the Romaji for the lyrics and put the translation with each line. I'm not sure if the Romaji will make a difference because I personally prefer reading the actual hiragana and kanji.
Sunday, 9 December 2018
Onew 온유: Blue Lyrics + Translation
I'm back *does an impersonation of Minho's voice*
Here we go with my translation to Onew's latest song.
Subscribe to:
Posts (Atom)
ON/OFF: 朝焼け Asayake Lyrics + Translation
I first heard this song a long time ago. It has crept into my head now and then and the only thing I remember was "asayake" and ...

-
This is a song which brings back memories of school life. I have always liked it for its tune, although I was not too aware of the meani...
-
This song is Part 3 of the OST set from the drama Doctor Yohan/John 의사요한 . I really like this song because it seems to express both C...