Wednesday, 14 October 2020

십센치 10cm: 와준다면 If You Come Lyrics + Translation


I really like this OST song from the drama Woman with a Suitcase 캐리어를 끄는 여자. It's a light, sweet song.

Lyrics + Translation


잠이 오질 않는 조용한 밤이
A quiet night where it is hard to fall asleep

지나가길 내내 기다리다가 문득
As it goes on and I keep waiting, suddenly

얼마나 수많은 이유들로
Through how many countless reasons

그대를 떠올렸는지
I keep thinking of you



와준다면 말할게
If you come, I will tell you

그대로 지금 내 앞에 너무 늦지 않게
Just like that now, in front of me, not too late

와준다면 더 가까이
If you come a little closer

이대로 품에 담고 이 밤이 끝나기 전에
Into my arms like this before the night ends

(그대가 오늘 필요해 그대가 내게 필요해)
(You're needed today, I need you)

와준다면 이대로 이 밤이 끝나기 전에
If you come like this before the night ends



흔들리는 창문을 열다가도
Even if I open the wavering windows

바람소리 괜히 놀랐다가도 문득
The sound of the wind startles me unnecessarily and suddenly

얼마나 수많은 이유들이
Through how many countless reasons

그대를 원하게 만드는지
Make me want you

와준다면 말할게
If you come, I will tell you

그대로 지금 내 앞에 너무 늦지 않게
Just like that now, in front of me, not too late

와준다면 더 가까이
If you come a little closer

이대로 품에 담고 이 밤이 끝나기 전에
Into my arms like this before the night ends

(그대가 오늘 필요해 그대가 내게 필요해
(You're needed today, I need you)

와준다면 이대로 이밤이 끝나기 전에
If you come like this before the night ends



꿈 속인 걸까 이 순간은
Could this moment be in a dream

그대로 가득 찬 공간은
A space filled up like that

말하지 못했던 많은 말을
The numerous words I was not able to say

몇 번씩이나 되뇌었는지
How many times has this been repeated



와준다면 말할게
If you come, I will tell you

그대로 지금 내 앞에 너무 늦지 않게
Just like that now, in front of me, not too late

와준다면 더 가까이
If you come a little closer

이대로 품에 담고 이 밤이 끝나기 전에
Into my arms like this before the night ends

(그대가 오늘 필요해 그대가 내게 필요해
(You're needed today, I need you)

말해줄게 이대로 와준다면
I will tell you, if you just come


Korean Lyrics Source: Bugs

No comments:

Post a Comment

ON/OFF: 朝焼け Asayake Lyrics + Translation

I first heard this song a long time ago. It has crept into my head now and then and the only thing I remember was "asayake" and ...