Sunday, 4 October 2020

Sunny Hill 써니힐's KOTA 코타: How Much More Pain 얼마나 아파야 Lyrics + Translation


This song is part of the OST set from the drama Lies After Lies.

Lyrics + Translation


한 걸음 더 다가서 봐도
Even if I try to take one step closer to you

다시 같은 거리에서 널 그리는
Again in the same distance, longing for you

이런 내 맘이 지쳐서
This feeling of mine exhausts me

널 미워하지 않기를
For the sake of not hating you

바라고 바랄 수밖에 없는
I keep hoping, can't do anything but hope

내 슬픈 사랑
With my sad love

얼마나 아파야 너를 잡을 수 있을런지
How much more do I need to hurt to hold onto you

얼마나 더 그댈 바래야 하는 건지
How much more do I have to wish for you

그대 뒤에 있는 내가 보이지 않아서
Because you can't see the me who is behind you

이렇게 나를 울게 하나요
It makes me cry like this

아파하게 하나요 그대
You make me hurt

오늘도 그댈 따라가죠
I follow after you today, too

다시 같은 거리에서 울고 있죠
Again from the same distance, I'll cry

이젠 내 맘이 아파서
Even if my heart hurts now

그대를 미워한대도
Even though I hate you

바라고 바라는 내가 밉죠
I hate the me that keeps hoping

얼마나 아파야 너를 잡을 수 있을런지
How much more do I need to hurt to hold onto you

얼마나 더 그댈 바래야 하는 건지
How much more do I have to wish for you

그대 뒤에 있는 내가 보이지 않아서
Because you can't see the me who is behind you

이렇게 나를 울게 하나요 그대
You make me cry like this

잠시 뒤돌아 줄 수는 없나요 하루하루
Is there no way to turn back for a bit, everyday

그대 곁에 아파하면서 견디는 날
I bore by your side despite being in pain

얼마나 아파야 나를 알아줄까요
How much more do I have to hurt for you to embrace me

얼마나 견뎌야 나를 알아봐줄 건가요
How much do I have to bear till you know me

얼마나 더 사랑해줘야 보이나요
How much more do I have to love you for you to see

그대 뒤에 있는 내가 보이지 않아서
Because you can't see the me who is behind you

오늘도 나를 울게 하나요
Again today, making me cry

그대 다시
You, again


Korean Lyrics Source: Bugs

No comments:

Post a Comment

ON/OFF: 朝焼け Asayake Lyrics + Translation

I first heard this song a long time ago. It has crept into my head now and then and the only thing I remember was "asayake" and ...